Translation of "me good" in Italian


How to use "me good" in sentences:

And he said, O LORD God of my master Abraham, I pray thee, send me good speed this day, and shew kindness unto my master Abraham.
E disse: «Signore, Dio del mio padrone Abramo, concedimi un felice incontro quest'oggi e usa benevolenza verso il mio padrone Abramo
Teach me good judgment and knowledge, for I believe in your commandments.
Insegnami il senno e la saggezza, perché ho fiducia nei tuoi comandamenti
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil.
Quando Davide ebbe finito di pronunziare verso Saul queste parole, Saul disse: «E' questa la tua voce, Davide figlio mio?. Saul alzò la voce e pianse
Then said Micah, Now know I that the LORD will do me good, seeing I have a Levite to my priest.
13 Mica disse: “Ora so che il Signore mi fara del bene, perche ho ottenuto questo levita come mio sacerdote”.
You're not gonna kiss me good night anymore?
Non mi darai più il bacio della buonanotte, vero papà?
The exercise will do me good.
Un po' di moto mi farà bene.
If you don't treat me good, I won't ask you out.
Se non mi tratti bene, non ti chiederò di uscire con me.
He was so scared, he bit my lip when he kissed me good night.
Aveva così paura di te che baciandomi mi morse il labbro!
Yeah, it's me... good old Simon.
Sì, sono io. Il buon vecchio Simon.
But I know your purpose is to do me good.
Ma so che volete farmi del bene.
But it does me good to hear that name again.
Ma mi fa piacere sentire di nuovo quel nome.
And Jesus said unto him, Why callest thou me good?
Gesù gli rispose: «Perché mi dici buono?
Then she would give me a ship and wish me good fortune.
Allora mi darebbe una nave e mi augurerebbe buona fortuna.
My memories of you were kissing me good night and baking cakes and lullabies.
I miei ricordi di voi erano... baci della buonanotte, e... torte fatte in casa e ninnananne.
I don't know what you are but you're bringing me good luck.
Non so cosa tu sia, ma mi stai portando molta fortuna.
And here I thought you were bringing me good news.
E io che pensavo fossi venuta a darmi qualche buona notizia...
He said if I can't make you love me again, if you don't kiss me good-bye, then I'm not good enough for the family.
Ha detto che se non riesco a farti innamorare di nuovo di me, se non mi dai un bacio d'addio, allora vuol dire che non sono all'altezza della famiglia.
Your ass-hat of a history teacher shamed me good yesterday.
Ieri quello stronzo del tuo professore di storia mi ha umiliata per bene.
You give me good, usable intel.
Mi hai dato informazioni molto utili.
I sincerely hope you bring me good news.
Spero vivamente che tu abbia buone notizie per me.
When she kissed me good night she whispered that of all her many blessings, I was her best.
Quando mi diede il bacio della buonanotte mi sussurro' che di tutte le sue benedizioni, io ero la migliore.
I knew you would do me good in some way.
Sapevo che mi avreste fatto del bene in qualche modo.
It would have been normal and polite to wish me good evening.
Sarebbe stato normale ed educato augurarmi la buona sera.
I had parents who loved me, good friends like Pete, Lana and Jimmy.
Ho avuto dei genitori che mi hanno amato. Dei buoni amici, come Pete, Lana e Jimmy.
It does me good to see how much you loved him, it does.
Mi fa bene vedere quanto lo amavi, sul serio.
I trust you bring me good news.
Confido che mi portiate buone notizie.
They thought it would do me good to spend the summer with kids my own age.
Pensavano che mi avrebbe fatto bene stare con altri bambini della mia età.
Who the fuck is Nucky Thompson to wish me good luck?
Chi cazzo si crede di essere Nucky Thompson per augurarmi buona fortuna?
Are you gonna help me good cop/bad cop this witch, or not?
Mi aiuterai a convincere questa strega, o no?
Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.
66 Insegnami il gusto del bene e la conoscenza, perché ho fiducia nei tuoi comandi.
It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
Forse il Signore guarderà la mia afflizione e mi renderà il bene in cambio della maledizione di oggi
I was an introverted child, to the point of communicating with colored crayons and apologizing to objects when I bumped into them, so my mother thought it might do me good to write down my day-to-day experiences and emotions.
Ero una bambina introversa al punto che parlavo con le matite colorate e mi scusavo con gli oggetti che urtavo per sbaglio. Quindi mia madre pensò che mi avrebbe fatto bene scrivere delle mie esperienze quotidiane ed emozioni.
And he said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.
Egli rispose: «Perché mi interroghi su ciò che è buono? Uno solo è buono. Se vuoi entrare nella vita, osserva i comandamenti
3.2094719409943s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?